整个Spider-Verse打更难黑色,棕色和用拉丁文写观众

4分钟阅读 6月13日

- - -

索尼影视动画

到Spider-Verse是放射性蜘蛛咬了我,永远地改变了我的DNA。

什么震撼我的世界很简单:蜘蛛侠Afro-Latino。迈尔斯·莫拉莱斯(Shameik Moore)是一个皮肤黝黑,卷发,Spanglish-speaking, platanos-eating孩子避开亲吻从他的过分溺爱的拉丁妈妈就像我一样。第一次,我能想像出自己面具下我最喜欢的超级英雄。

五年来,我不耐烦地等待我的蜘蛛侠回来,6月2日,他砰地一声回来了。最新的一期蜘蛛侠:Spider-Verse对面超过预期,惊人的动画,可爱的人物,阴险的坏蛋,等等。

然而,续集的最大的成就之一是它的一倍了英里的种族和文化身份的重要性作为蜘蛛侠的角色。

在整个电影中,明确表示,英里Afro-Latino身份不仅仅是一个配件。相反,他的遗产是不可或缺的电影,一个力量的源泉,使他令人难以置信的《蜘蛛侠》的一部分。结果是一个授权注意任何人,但它打困难的黑人,棕色,用拉丁文写的人感觉反映在大屏幕上。

没有字幕的西班牙对话在整部影片是一个深思熟虑的选择,更能说明问题。菲尔主,这一决定背后的生产商,解释了”,我成长在一个双语家庭在双语城市迈阿密你听西班牙语的地方,也不是特别显著。这对我们来说是非常重要的不一定听西班牙语和字幕。这只是的一部分英里”社区和家庭生活。

白色,英语观众已经期待字幕,因为他们一直是目标受众。但这违约会使有害结构边缘化白色的优势在电影行业和非白人文化为“局外人。“抛弃字幕,整个Spider-Verse否定这些想法。

西班牙的存在和意义重大,但它没有解释本身。正如耶和华所说,这只是英里的文化认同的一部分。因此,它的无缝地嵌入到这部电影的灵魂,这是解不开的身份。它只属于,同样强大的消息发送到的观众理解,创建一个验证观看体验说西班牙语:你属于谁,这是给你的。

整个Spider-Verse描绘Afro-Latino遗产最有效的通过英里与母亲的关系,力拓莫拉莱斯(劳伦·维)。

无论是里约热内卢抓住英里获得“B”在西班牙语课上,因为他的想法而惊慌失措的新泽西离开家,希望他到目前为止西班牙扬声器,或担心没有人会像她那样照顾他,每一个用拉丁文写家庭成员的观众可以与这些有趣的时刻和强烈的家庭价值观和我们betway娱乐官网的根源和历史上根深蒂固的骄傲。

英里的富裕的家庭历史,亲密的家庭关系,和骄傲Afro-Latino遗产——独有的多元宇宙万物的彼得·帕克从未——成为一个主要的力量的源泉,因为他进入自己的和他的命运负责的电影。

最有力的例子是里约热内卢的建议给英里之前他还开始他最危险的任务。她告诉他,“无论你走到哪里,你必须答应我照顾那个小男孩。确保他不会忘记他来自哪里。,从不怀疑他的爱。而且从不让任何人告诉他,他不属于。”

力拓词不可否认不同分量为黑色,棕色,用拉丁文写的人被拒之门外,压迫的自己的身份。

作为一个黑人,多米尼加的美国人花了我的大部分生活在白人为主的空间,我知道有其他的感觉,谁从来没有走进我的鞋子,定义我的身份,告诉我我,我不能。我导航身份之间的细线,常常感觉我不真正属于。力拓词像北极星一样,提醒无论如何,记住你是谁,有信心。你值得一切。

力拓衷心的消息可以无所畏惧的英里来影片的主要冲突,当他被告知放射性蜘蛛咬了他从另一个维度,而他从来就不应该是蜘蛛侠。米格尔·奥哈拉(奥斯卡艾萨克)告诉英里,“你不属于这里,”无限的蜘蛛侠生物追逐他。

坏蛋序列的蔑视和意志力,英里确认他的身份,蜘蛛侠和失败,他的力量归因于他的家人。他告诉他的母亲,“我一直在思考你说…我知道我现在多强。我坚强,因为你和爸爸,我们。”

我在我的座位是电气化。看英里赢得感觉看我们赢了。

斯坦·李著名任何人都可以戴着面具,但整个Spider-Verse明显给了我们一个蜘蛛侠,真正Afro-Latino,这意味着什么。下一代的蜘蛛侠粉丝将与一个黑人长大,波多黎各的蜘蛛侠是谁强因为他是什么地方的人,而不是尽管它。那是多么美丽?

- - -

- - -

我是一个作家和社区提倡提供我的想法关于种族、政治和流行文化。总部位于圣路易斯,密苏里州。

Baidu